三肖中特期期准一肖期期准
 
 
韓英德:用民歌講述撒拉族的故事


??? 撒拉族是一個善于歌唱的民族,在長期的歷史發展中,創造了豐富多彩的民族音樂,他們用民歌的形式唱述歷史故事、民間傳說,生動地描繪了撒拉族人民傳統的風俗人情以及對美好生活的向往和追求。

????2014年11月11日,撒拉族民歌經國務院批準列入第四批國家級非物質文化遺產名錄。今年51歲的韓英德是撒拉族民歌國家級代表性傳承人,他掌握著地道原汁原味的撒拉族傳統民歌唱法,近40年來他的演唱技藝已經得到了群眾的認可和贊賞。

????從模仿流行歌到創作撒拉語歌

????據韓英德介紹,撒拉族民歌具有800多年的歷史,可分為“家曲”和“野曲”兩大類。 “野曲”只能在戶外演唱并且回避長輩和親屬。撒拉族民歌根據內容和音樂特點可分為勞動歌(號子)、玉爾(傳統情歌)、花兒、宴席曲、宗教歌、兒歌。其中屬“家曲”范疇的為勞動歌、宴席曲、宗教歌、敘事歌、兒歌。

????撒拉曲是撒拉族人民用本民族語言演唱的長篇抒情詩,每首都由若干段意義完整的短詩組成,或敘述了一個故事,或抒發某種感情,或塑造一個形象。內容大多表現男女青年對愛情的追求與美滿幸福生活的向往,旋律帶有說唱性,與當地其他民族演唱的民歌有較大差別,風格獨特……說起撒拉族民歌,韓英德有說不完的話。

????韓英德從上小學就喜歡歌舞,12歲便開始模仿唱一些當時較為流行的歌曲。“那時候學校有什么歌舞活動,我都會積極參加。”韓英德自信當時自己是班里唱跳最好的一個。一次偶然的機會,讓韓英德開始接觸并癡迷上了撒拉族民歌。在一個家庭聚會上,在家人的請求下,舅爺深情款款地演唱了一首撒拉語版本的《敖包相會》。“當時很驚訝,在我印象中舅爺從來沒唱過歌,但唱起來卻是那么的好聽。”除了佩服舅爺的唱功之外,韓英德還被那撒拉語版的歌曲所陶醉。“那是我第一次聽到別人用撒拉語唱歌。”韓英德說,直到后來我才知道原來舅爺是當地一流的撒拉族民歌傳唱藝人,只是因為各種原因舅爺從不開口唱而已。

????之后,韓英德便開始模仿舅爺的唱腔用撒拉語改編一些當時的流行歌曲。“用撒拉語唱流行歌曲,有一種獨特的韻味,我喜歡這種感覺。”韓英德說。

????因為出生在循化縣街子鎮的一個傳統撒拉族村莊,所以這種濃郁的撒拉族文化氛圍讓韓英德對了解撒拉族民歌提供了優質的環境。母親在哄弟弟妹妹睡覺時哼唱的搖籃曲、村民在筑土夯墻時喊的打夯歌、情侶在山間放羊時對唱的花兒情歌、人們在聚會時所演唱的宴席曲,雖然只是斷斷續續的聽到些撒拉族傳統民歌,但韓英德卻表現出了對音樂的極大天賦。“當時只要聽一遍,我就能記住唱詞和旋律。”在韓英德看來,這或許是因為自己熱愛撒拉族民歌的原因。

????20歲那年,韓英德跟隨親戚前往黃南州打工。“那時候條件很艱苦,晚上住在隨地駐扎的帳篷里。”韓英德說,連續幾天的大雨,讓我又想起了剛剛去世的親人。生活條件的艱苦,加上對親人的思念,這段時間對于韓英德來說是一種煎熬。為了緩解這種壓力,韓英德一邊讀關于撒拉族民間故事的書籍,一邊用撒拉語創作訴苦歌曲。創作的難度,對于只有小學文化的韓英德來說是個不小的挑戰。然而,韓英德并沒有放棄。“因為撒拉族沒有文字,所以當時每想到一句詞,就把它記在腦子中,最后再串起來。”韓英德告訴記者。

????三個月后,一首名叫《哎呀,我的新娘子》的撒拉語民歌創作完成。樸實的語句,凄婉的旋律再加上韓英德帶有情感的演唱,讓聽到這首歌的百來個工友都留下了淚水。在當時那個網絡幾乎為零的年代里,《哎呀,我的新娘子》迅速引起了當地群眾的共鳴。為了繼續擴大傳唱度,韓英德還將自己的歌聲錄到了磁帶中。循化縣一家音響店主見這首歌很流行,便復制錄音磁帶。一時間,各小賣店、長途班車上循環播放著韓英德的這首歌。

????街頭巷尾人們議論:“哭唱這首歌的人是誰,哪里人?”韓英德開始慢慢走進大眾視野。“后來朋友們聚會都會叫上我,因為他們知道我唱撒拉族民歌原汁原味,還不收費。”韓英德幽默地說。

????從民間藝人到國家級傳承人

????1994年,在慶祝循化撒拉族自治縣成立40周年的文藝演出中,青海“花兒王子”馬俊在演唱結束后,拿著話筒問舞臺下的觀眾,“有沒有人上來唱一曲?”人群中韓英德舉起了手,自告奮勇地走上舞臺中央,清唱了一首馬俊的原唱“花兒”,受到了馬俊的贊賞和觀眾們的好評。“那是我一次上舞臺演唱,雖然之前有無數次在聚會上唱歌的經驗,但上了舞臺,面對臺下那么多的觀眾,難免會有一些緊張。”韓英德回憶說,永遠忘不了第一次上臺演出的經歷,是馬俊老師給了我這個寶貴的機會。

????之后,韓英德在格爾木做生意時,再次和馬俊見面,并演唱了“花兒”。那次他得到了馬俊的認可,并囑咐他今后一定要繼續唱下去。

????2008年,為宣傳撒拉族傳統文化,循化縣就業局組織出版撒拉族語言歌曲光碟專輯,由循化知名詞作家張進鋒作詞作曲12首撒拉語歌曲。當時,韓英德正在各地跑運輸,當他得知自己有機會演唱兩首歌時興奮地一晚上沒有睡覺。“這是縣上對我歌唱能力的肯定,而且是我喜歡做的事情。”韓英德說,當時選了六個歌手,每個人兩首歌,但由于另外一個歌手因一些狀況沒能參加,所以綜合整體情況,組織決定讓我唱四首歌。

????如果說前面的錄音磁帶讓韓英德有了名氣,那么這次的專輯讓更多人認識了他,因為光碟專輯中可以看到歌者的形象。專輯出版半個月后,循化縣委宣傳部找到韓英德,讓他參加電影《舉起手來》撒拉語版本的配音錄制工作。由于韓英德幽默的性格,與影片中郭大叔的形象很吻合,因此讓他為郭達飾演的郭大叔配音。為了能做到聲臨其境,韓英德多次觀看原版電影,模仿劇中演員郭達的口吻。最終,電影《舉起手來》的撒拉語版本受到當地人的一致好評。從此,韓英德明白了語言對于一個民族的重要性,并積極向張進鋒老師學習撒拉族民間諺語、歇后語以及撒拉族歌曲的創作。

????從此,韓英德多次參加撒拉族歌手大賽、黃河挑戰賽演唱等活動,他還在積極收集整理撒拉族傳統民歌。“撒拉族民歌不僅要保持它的原汁原味,還要加入時代精神。”韓英德說。

????今年年初,韓英德被評為撒拉族民歌的國家級代表性傳承人,這也就意味著歌唱撒拉族民歌不再僅僅是個人愛好,而是一種傳承。“我將繼續深入民間,去搜集整理撒拉族民歌,并通過專輯的形式將它傳播。在資金允許的情況下,還想創辦一家撒拉族文化傳媒公司。”韓英德說。目前,他所搜集整理并演唱的內含15首撒拉族民歌的個人專輯正在進行最后的收尾工作。

010070190010000000000000011100001123816115
三肖中特期期准一肖期期准 上海十五选五开奖走势 河北十一选五任五胆拖 内蒙古时时票软件 浙江大乐透超长走势图 pt电子平台通用版 2019北京时时彩开奖结果 今天黑龙江11选五推荐号 豪华21点 中山市快乐十分开奖结果 香港内部特马